公開日記

その名の通りです

18/04/19 : Depeche Mode - Wainting For The Night(和訳)

I'm waiting for the night to fall
僕は夜が落ちるのを待っていた
I know that it will save us all
それが僕達を救ってくれると知っているから
When everything's dark
全てを包む暗闇が
Keeps us from the stark reality
僕達を過酷な現実から守ってくれる
I'm waiting for the night to fall
僕は夜が落ちるのを待っていた
When everything is bearable
全てが丸裸にされるその時を
And there in the still
静けさの中で
All that you feel
君が感じられるのは
Is tranquility
安らぎだけだ

There is a star in the sky
夜空には星が一つ煌めいている
Guiding my way with its light
僕の行く先を照らしながら
And in the glow of the moon
そして月光に包まれながら
Know my deliverance will come soon
やがて僕を救ってくれる人が来てくれるのを知る

I'm waiting for the night to fall
僕は夜が落ちるのを待っていた
I know that it will save us all
それが僕達を救ってくれると知っているから
When everything's dark
全てを包む暗闇が
Keeps us from the stark reality
僕達を過酷な現実から守ってくれる
I'm waiting for the night to fall
僕は夜が落ちるのを待っていた
When everything is bearable
全てが丸裸にされるその時を
And there in the still
静けさの中で
All that you feel
君が感じられるのは
Is tranquility
ただ安らぎだけだ

There is a sound in the calm
静謐に響く一つのざわめき
Someone is coming to harm
誰かが僕を迫害しに来るみたい
I press my hands to my ears
僕は両手で耳を塞ぐ
It's easier here just to forget fear
今なら恐れを忘れる方がずっと簡単だから

And when I squinted
僕が横目で見てみてると
The world seemed rose-tinted
世界は薔薇に包まれたような色合いをしていて
And angels appeared to descend
天使達すら舞い降りてくるように思える
To my surprise
僕が驚きながら
With half-closed eyes
半開きの目で見ると
Things looked even better
全てはずっと美しい
Than when they were opened
僕が確かに目を開いている時よりも

Been waiting for the night to fall
長く夜が落ちるのを待ち望み
I knew that it will save us all
それが僕達を救ってくれると知る故に
Now everything's dark
今、全てを包む暗闇が
Keeps us from the stark reality
僕達を過酷な現実から守るだろう

Been waiting for the night to fall
長く夜が落ちるのを待ち望み
Now everything is bearable
今、全てが丸裸になる
And here in the still
そしてこの静謐の中
All that you hear
君が耳にするのは
Is tranquility
安らぎだけだ