18/11/10 : U2 - The Fly(和訳)

It's no secret
それは何も珍しいことじゃない
that the stars are falling from the sky
空から星が落ちてくることなんて
It's no secret
それは何も珍しいことじゃない
that our world is in darkness tonight
僕達の世界が今夜、暗闇に包まれることくらい
They say
人が言うには
the sun is sometimes eclipsed by the moon
時には太陽が月に蝕まれることもあるらしい
Y' know
わかるだろう
I don't see you
君なんて眼中に無いんだ
when she walks in the room
彼女が僕の部屋を歩いている時は

It's no secret
それは何も驚くべきことじゃない
that a friend is someone who lets you help
助けたい友達がいることなんて
It's no secret
それは何も驚くべきことじゃない
that a liar won't believe anyone else
嘘つきが誰をも信じないことくらい
They say
人が言うには
a secret is something you tell one other person
秘密とは誰かについ口にしてしまうものらしい
So I'm telling you, child
だから君に僕の秘密を話そうと思うよ

A man will beg
一人の男が懇願し
A man will crawl
一人の男が這いつくばる
On the sheer face of love
愛の表面を
Like a fly on a wall
まるで壁の上にとまった虫けらのように
It's no secret at all
それは何も驚くべきことじゃない

(Love,
(愛よ
we shine like a
僕達は今夜
Burning star
燃える星のように輝くだろう
We're falling from
何故なら僕達は
The sky... tonight)
今夜…空の上から堕ちてしまうから)

It's no secret
それは何も珍しいことじゃない
that a conscience can sometimes be a pest
時には自制心が疫病のように苦しいものになることくらい
It's no secret
それは何も珍しいことじゃない
ambition bites the nails of success
野心が成功への第一歩をもたらすことくらい
Every artist is a cannibal,
あらゆる芸術家はカニバリズムの狂人であり
every poet is a thief;
あらゆる詩人は嘘つきの盗人だ
All kill their inspiration and sing about the grief
連中は自分の感情を殺して悲しみを歌うんだからな

A man will rise
一人の男が起き上がり
A man will fall
一人の男が堕落する
On the sheer face of love
愛の表面を
Like a fly on a wall
まるで壁の上にとまった虫けらのように
It's no secret at all
それは何も驚くべきことじゃない

Love,
愛よ
we shine like a
僕達は今夜
Burning star
燃える星のように輝くだろう
We're falling from
何故なら僕達は
The sky... tonight
今夜…空の上から堕ちてしまうから

A man will beg
一人の男が懇願し
A man will crawl
一人の男が這いつくばる
On the sheer face of love
愛の表面を
Like a fly on a wall
まるで壁の上にとまった虫けらのように
It's no secret at all
それは何も驚くべきことじゃない

(Love,
(愛よ
we shine like a
僕達は今夜
Burning star
燃える星のように輝くだろう
We're falling from
何故なら僕達は
The sky... tonight)
今夜…空の上から堕ちてしまうから)

It's no secret
それは何も驚くべきことじゃない
that the stars are falling from the sky
星が夜空から落ちることくらい
The universe exploding
宇宙が爆発しているのは
'cos-a one man's lie
一人の男の嘘のせいらしい
Look I gotta go, yeah,
見ろよ、僕は行くぜ
'm running outta change;
僕は変えるために行く
There's a lot of things if I could I'd rearrange
やり直したいことが沢山あるんだ